Користувач:Volchonokilli: відмінності між версіями

Матеріал з Touhou Wiki
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Немає опису редагування
Немає опису редагування
Рядок 2: Рядок 2:
<br /><br />
<br /><br />


Мій Твіттер: https://twitter.com/volchonokilli
''Мій Твіттер'': '''https://twitter.com/volchonokilli'''<br />
''Моя пошта'': '''[email protected]'''
<br /><br />
 
Перед тим, як розпочати планомірну роботу по перекладу, доповненню, редагуванню, тощо, Тохо вікі, хочу сказати декілька слів.
Я не знаю японської, китайської мов, я не фахівець в українській чи англійській мовах, в мене відсутній досвід роботи з вікі, тому я необачно можу робити помилки... Через це в мене є лише одне прохання ­– будь ласка, пишіть в обговоренні, мені на пошту, виправляйте мене, якщо я десь помилився.
 
Судячи з усього, поки що ця вікі не дуже популярна, проте її відвідують, отже є сенс її розвивати, тим паче, що з часом ця вікі можливо стане популярнішою.
 
Оскільки за час, який пройшов з дня створення [http://uk.touhouwiki.net/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BA%D0%B0:%D0%A0%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%97_%D1%89%D0%BE%D0%B4%D0%BE_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%83_%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2_%D1%82%D0%B0_%D1%96%D0%BC%D0%B5%D0%BD „рекомендацій щодо перекладу назв та імен“], ніхто нічого не запропонував, не написав, я беру цю рекомендацію за основу своєї роботи.
 
Для полегшення відстеження моєї роботи при будь‐яких змінах в рекомендаціях, я завжди буду редагувати [http://uk.touhouwiki.net/wiki/%D0%A7%D1%96%D1%80%D0%BD%D0%BE цю] статтю ­першою.­­­

Версія за 21:27, 23 липня 2014

Моя українська розкладка клавіатури: Українська розкладка клавіатури «Ukrainian (Advanced)».

Мій Твіттер: https://twitter.com/volchonokilli
Моя пошта: [email protected]

Перед тим, як розпочати планомірну роботу по перекладу, доповненню, редагуванню, тощо, Тохо вікі, хочу сказати декілька слів. Я не знаю японської, китайської мов, я не фахівець в українській чи англійській мовах, в мене відсутній досвід роботи з вікі, тому я необачно можу робити помилки... Через це в мене є лише одне прохання ­– будь ласка, пишіть в обговоренні, мені на пошту, виправляйте мене, якщо я десь помилився.

Судячи з усього, поки що ця вікі не дуже популярна, проте її відвідують, отже є сенс її розвивати, тим паче, що з часом ця вікі можливо стане популярнішою.

Оскільки за час, який пройшов з дня створення „рекомендацій щодо перекладу назв та імен“, ніхто нічого не запропонував, не написав, я беру цю рекомендацію за основу своєї роботи.

Для полегшення відстеження моєї роботи при будь‐яких змінах в рекомендаціях, я завжди буду редагувати цю статтю ­першою.­­­