Embodiment of Scarlet Devil
![]() | |
Розробник | Team Shanghai Alice |
Видавець | Team Shanghai Alice |
Дата випуску |
Демо версія: Червень 10, 2002 Повна версія: Серпень 11, 2002 |
Жанр | Вертикальний даммаку шутер |
Геймплей | Одиночна гра в режимі історії |
Платформи | Усі ОС Windows починаючи з Windows 98 |
Системні вимоги |
|
東方紅魔郷 ~ the Embodiment of Scarlet Devil (ромаджі: Touhou Koumakyou, система Коваленко: Тохо Комакьо, буквальний переклад Східні землі червоної дияволиці) вертикальний скролінг-шутер, шоста офіційна гра серії Touhou. Це перша гра, офіційно зроблена для ОС Windows. Випущена на ярмарку Comiket 62.
Історія створення[ред.]
Embodiment of Scarlet Devil була вперше анонсована ZUN’ом на його сайті 15 квітня 2002 року, приблизно через три з половиною роки після релізу Mystic Square. Тоді гра була відома під назвою 東方紅茶館(Східний чайний будинок). Перша демо-версія вийшла 10 червня 2002, а потім, з багатьма змінами, на Comiket 62, 11 серпня 2002 вийшла повна версія гри. Пізніше, до листопаду, були випущені патчі до версії 1.02g.
Персонажі «Embodiment of Scarlet Devil» і досі одні з найпопулярніших у серії «Touhou Project».
Геймплей[ред.]
Embodiment of Scarlet Devil пропонує двох ігрових персонажів, з двома типами спел-карт для кожного. Рейму Хакурей може застріляти більшу частину екрану слабкішими атаками, в той час як Маріса Кірісаме покладається на свою силу, щоб компенсувати невелику зону досяжності її атаки. Спел-карти також мають унікальні шаблони поведінки і сили удару, залежно від вибраної карти.
На відміну від попередньої частини, Mystic Square, Embodiment of Scarlet Devil має «автоматичний збір предметів», який дозволяє збирати предмети приблизившись верхньої частини екрану з повною шкалою «power», а також противобомбову систему, яка дозволяє уникнути ударів, якщо використати бомбу миттєво.
Концепт[ред.]
Оскільки це перша гра для Windows, рушій для неї був написаний з нуля, використовуючи DirectX API та за допомогою деяких бібліотек від Amusement Makers, і пізніше використаний у Perfect Cherry Blossom, Imperishable Night, та Phantasmagoria of Flower View. Зун витратив на це багато часу, тому гра вийшла не зовсім такою, як він хотів би, то ж він націлився на покращення якості в подальшому.
Якщо ви пошукаєте текст у файлах гри, то знайдете текст "冴月麟" (Сацукі Рін) серед інших ігрових персонажів. З нею був асоційований тип атаки 花符 (Знак квітів) і 風符 (Знак вітру). Про цього таємного персонажа існує багато теорій, дехто навіть вважає, що це Кірін (заважаючи на збіг у імені) і що вона медсестра, ґрунтуючись на словах Маріси на Екстра-рівні.
Також присутній невикористаний бос. Може це стандартний спрайт Румії чи Сацукі Рін. Може він був використаний на першому рівні. Насправді ніхто нічого про нього не знає.
Сюжет[ред.]
Під час спокійного літа у Ґенсокьо без попередження з’явився дивний червоний туман і покрив більшість земель. Він був достатньо густий, аби закрити сонце, від чого стало темно та холодно. Рейму Хакурей, червоно-біла міко храму Хакурей, та Маріса Кірісаме, вдягнена в чорно-біле чарівниця, вирішили знайти джерело туману. Їхні пошуки приводять їх до Маєтку Червоної Дияволиці та його ексцентричних володарів…
Музика[ред.]
Як і в Kioh Gyoku, який був випущений за кілька місяців до «Embodiment of Scarlet Devil», саундтрек до цієї гри був виконаний на модулі Roland SC-88Pro MIDI. Однак, незадовго до випуску гри ZUN переписав всі аудіодоріжки на іншому модулі.
В гру було включено дві версії саундтрека, що складається із 17 треків. Формат .wav замінив FM-синтез, який ZUN використовував для ігор під PC-98. MIDI-версії базуються на оригінальних композиціях, хоча звучати коректно будуть лише на SC-88Pro. Записи саундтрека, зроблені за допомогою цього модуля можна знайти тут (англ.).
ZUN пише, що він намагався зробити музику більш «світлішою», ніж в іграх на PC-98, додаючи до своїх композицій елементи джаз-року. Так же він заявив, що «Септет для мертвої принцеси» і «А. Н. Онім був дівчиною?» — найбільш точно і яскраво відображають настрій «the Embodiment of Scarlet Devil». До речі, ці мелодії одні із самих популярних і найвідоміших.
Также, «Шанхайська Аліса в 17-му році Мейджі» і «А. Н. Оним був дівчиною?» були виданні, як аранжування в музичному альбомі «Dolls in Pseudo Paradise». До того ж, «Шанхайська чайна ~ Chinese Tea» попала в збірник «Changeability of Strange Dream», а «Самітниця ~ Таємна дівоча кімната» — в «Retrospective 53 minutes». «А. Н. Онім був дівчиною?» попала в екстра-CD для першого тома манґи «Strange and Bright Nature Deity», в дещо зміненому варіанті.
Крім того, «Закохана бешкетниця» була переаранжована для «Phantasmagoria of Flower View» і получина нову назву: «Пригоди закоханої бешкетниці».
Треклист[ред.]
(натисніть, щоб розгорнути)
Коментарі | |||||
---|---|---|---|---|---|
№ | Назва | Український переклад | Англійський переклад | Рів./Перс. | Трив. |
1. | 赤より紅い夢 (ака йорі акай юме) | Сон, що багряніший за червоний | A Dream That Is More Scarlet than Red | меню | |
2. | ほおずきみたいに紅い魂 (хоодзукі мітай ні акай тамашіі) | Багряна душа кольору смарагдової ягоди | A Soul as Red as a Ground Cherry | 1 | |
3. | 妖魔夜行 (йоома якоо) | Йокай, блукаючий в темряві | Apparitions Stalk the Night | Румія | |
4. | ルーネイトエルフ (руунейто еруфу) | Місячний ельф | Lunate Elf | 2 | |
5. | おてんば恋娘 (отенба коймусуме) | Закохана бешкетниця | Tomboyish Girl in Love | Чірно | |
6. | 上海紅茶館 ~ Chinese Tea (шанхай коча кан) | Шанхайська чайна ~ Chinese Tea | Shanghai Teahouse ~ Chinese Tea | 3 | |
7. | 明治十七年の上海アリス (мейджі джю нана-нен но шанхай арісу) | Шанхайська Аліса в 17 рік Мейджі | Shanghai Alice of Meiji 17 | Мейлін | |
8. | ヴワル魔法図書館 (вувару махоо ташьокан) | Вуаль; Магічна бібліотека | Voile, the Magic Library | 4 | |
9. | ラクトガール ~ 少女密室 (ракуто ґаару ~ шьооджьо місшіцу) | Самітниця ~ Таємна дівоча кімната | Locked Girl ~ The Girl's Secret Room | Пачулі | |
10. | メイドと血の懐中時計 (мейдото чі но кайчу докей) | Покоївка і кривавий годинник | The Maid and the Pocket Watch of Blood | 5 | |
11. | 月時計 ~ ルナ・ダイアル (цукі докей ~ руна·дайару) | Місячний годинник ~ Циферблат Місяця | Lunar Clock ~ Luna Dial | Сакуя | |
12. | ツェペシュの幼き末裔 (цуепешу но осанакі мацуей) | Юна спадкоємиця Цепеша | The Young Descendant of Tepes | 6 | |
13. | 亡き王女の為のセプテット (накіооджьо но таме но сепутетто) | Септет для мертвої принцеси | Septette for a Dead Princess | Ремілія | |
14. | 魔法少女達の百年祭 (махоо шьооджьо-таці по хякуненсай) | Столітній фестиваль дівчаток-чарівниць | The Centennial Festival for Magical Girls | EX | |
15. | U.N.オーエンは彼女なのか? (u.n. ооен ва каноджьо на но ка?) | А. Н. Онім був дівчиною? | U.N. Owen Was Her? | Фландре | |
16. | 紅より儚い永遠 (акайо ріха канай ейен) | Вічність, що швидкоплинніша за багряний | An Eternity That Is More Transient than Scarlet | кінцівка | |
17. | 紅楼 ~ Eastern Dream... (беніроо) | Червоний палац ~ Eastern Dream... | Crimson Tower ~ Eastern Dream... | титри |
Посилання[ред.]
Офіційні
Неофіційні
- Embodiment of Scarlet Devil: патч ~ ver 0.3, що змінює текстури
- Embodiment of Scarlet Devil: таблиця кращих результатів для англомовних на Maidens of the Kaleidoscope
- Embodiment of Scarlet Devil: таблиця кращих результатів для англомовних на Shmups Forum
- Embodiment of Scarlet Devil: таблиця кращих результатів для япономовних
- Міжнародна таблиця кращих результатів на Touhou.pl